2015年05月21日

『石垣島フェア2015』開催のお知らせ♪

こんにちはクワハラですぴかぴか(新しい)
今日も気持ちの良いお天気ですね!

なんだか気候がいいと気分も活発になるようで、
私は最近、急に思い立ってハーブの栽培をはじめてみました。
今まで植物をちゃんと育てた経験がないのでとっても不安ですが...
とりあえず、まずは、発芽!を第一目標にがんばりますっ。

それにしても種を蒔いてからというもの、
毎朝の発芽チェックが楽しみで目覚めが良いです。
種を蒔いたばかりなので、まだまだ、、、、かな?
発芽が楽しみです〜。



さて、そんなワクワク気分はハーブの栽培だけにとどまらず、
ア・ニュのイベント告知フライヤーを作りました♪

去年・一昨年に引き続き、【石垣島フェア】開催いたします!!!

フライヤーは店内に設置しております。ご自由にお持ちください♪
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

A6_yoko_omote_outline.jpg


<<<石垣島フェア・2015 詳細>>>
6/14(日)〜26(金) ランチ・ディナーどちらも
「石垣島コース」
お1人様: ¥12,000 (税・サ別

この期間中、Menu Soloは石垣島コースになります。
ご予約の際は「石垣島コース」とお申し付けください。
もちろん、ご来店されてからのオーダーでも結構です。
※お席に限りがございますのでお早めのご予約をお勧めいたします。

ご予約 03-5422-8851


------------------------------------------------
2013年に参加したDINING OUT YAEYAMA with LEXUS
〜日本各地で期間限定オープンするプレミアムな野外レストラン〜

そこで出会った石垣島・八重山食材の素晴らしさに魅了されたシェフ下野の
「もっともっとこの食材と向き合いたい!料理したい!」という想いからスタートした企画です。
東京では手に入らないような石垣食材を使った一皿一皿、ぜひこの機会にご体験ください。

今年2月・東京で開催されたDINING OUT SPECIAL SHOWCASE with LEXUSで
高澤シェフ(TAKAZAWA)、リオネル・ベカシェフ(エスキス)、米田シェフ(HAJIME)
と共に参加した一夜限りのプレミアムショーケースのプレゼンテーション。
その際にご提供したお料理も盛り込んだコース内容になる予定です。
------------------------------------------------


皆様のお越しを心よりお待ち申し上げております。

anu_logo_B.png

<ア・ニュ ルトゥルヴェ・ヴー>
ご予約&お問い合わせ
03-5422-8851
続きを読む
posted by staff at 12:41| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年03月13日

出会いの季節ということで

anu_logo_A.jpg




【サービススタッフ急募】

ひと足先にFacebookにも投稿させて頂きましたが、

ア・ニュでは、現在サービススタッフを募集しております!

真心を込めてサービスをして下さる方、求ム!!!


「流動的でありながら、その時の最高のものをご提供したい」
というシェフの想いを、サービスという形でお手伝い下さる方!
経験がなくても、志高く一緒にお店を盛り上げて下さる方!

資格の有無・男女問いません!


---------------------------------------------------

●社会保険完備
●交通費全額支給
●夏期、冬期休暇6~10日間
●研修期間2か月 有

---------------------------------------------------


まずはお電話にてお問い合わせ下さい。
お待ちしております。 03-5422-8851(担当:下野)


【ア・ニュ公式サイト】
http://www.restaurant-anu.com/

posted by staff at 16:09| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年03月09日

2015春メニューのお知らせ(ランチ編)



2015年・春メニュー♪

ランチメニューはこちらになります♪


---------------------------------------------------


Menu de spécialités
ムニュー ドゥ スペシャリテ


白魚のフリット
Petits poissons“Shirauo” frits

地ハマグリのコンフィ 山菜の香り
Palourde confie parfumé de plantes comestibles

白アスパラガスのフリット
トリュフ風味のベシャメルソース
Asperges blanches frites, sauce béchamel aux truffes

本日の鮮魚 新ワカメのソース
Poisson du jour, sauce au wakame primeur

本日の和牛のロースト  ピパーチのソース
Boeuf-Wagyu du jour r ôti, sauce au poivre long

ショコラの球体 マンゴーとバジルの香り
Sphère en chocolat parfumé de mangue et basili

食後のお飲物
Café, thé ou infusion

6,000円



-----------------------------------------------------

ルクスコース(前菜+お魚料理+お肉料理+デセール)¥3,400

シャンパーニュコース(食前酒+前菜+お魚又はお肉料理+デセール)¥3,400

の前菜、お肉料理、デセールは以下からお選びいただけます。

-----------------------------------------------------

entrées 前菜

筍と魚介、春野菜のスープ仕立て
Soupe à la pousse de bambou, aux poissons et crustacés et aux légumes printemps

白アスパラガスとホタルイカのサラダ フルーツトマトのアイスと共に
Salade aux asperges blanches et aux calmars lucioles, glace aux tomates sucrées

ア・ニュのテリーヌ ピパーチのソース グレックレギューム添え
Terrine à notre façon, sauce au poivre long, légumes grecs

くぬぎマスのルイベと空豆のタルト
Tarte aux fèves et à la truite arc-en-ciel“Kunugi” glacée en tranches

本日のオードブル
Hors-d’oeuvre du jour

*+1,000 円で、前菜をもう一皿お召し上がりいただけます*

-----------------------------------------------------

viandes お肉料理

マダムビュルゴーのシャラン鴨もも肉のソテー 白と赤のソース
Cuisse de canard challandaise sautée chez Madame Burgaud, sauce blanche et rouge

海老とホタテを詰めたウズラのルーロー 甲殻類のソース
Rouleau de caille farcie de crevettes et de coquilles Saint-Jacques, sauce américaine 

キンカ豚の炭火焼き バルサミコソース
Kinka-porc grillé sur des charbons, sauce au balsamique

本日のお肉料理
Viande du jour

-----------------------------------------------------

desserts デザート

シューフォンダンショコラ スパイスのアイスと一緒に
Chou au chocolat fondant, glace aux épices

ア・ニュのサバラン
Savarin d’ à nu

パイナップルとマンゴーのマカロン
Macaron à l’ananas et à l’a mangue

アイスの盛り合わせ
Assortiment de glaces

本日のデザート
Dessert du jour

*+500 円で、デザートをもう一皿お召し上がりいただけます*

-----------------------------------------------------


Menu solo
ムニュー ソロ


その日にしか入らなかった新鮮な食材や数に限りのある食材、

通常のコースでは組み立てづらい食材を存分に生かし、

お客様に召し上がっていただきたい!というシェフの想いから生まれた

その日その時にしか存在しない、唯一のコース


12,000円

---------------------------------------------------
別途サービス料10%・消費税を頂戴いたします





皆様のお越しを心よりお待ちしております。
<ア・ニュ ルトゥルヴェ・ヴー>
03-5422-8851
posted by staff at 12:49| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015春メニューのお知らせ(ディナー編)


日曜日から春メニューに替わりました♪

ぜひ、春の香りを味わいにお越しくださいませ♪

まずはディナー編はこちらになります

---------------------------------------------------


Menu solo
ムニューソロ

その日にしか入らなかった新鮮な食材や数に限りのある食材など
通常のコースでは組み立てづらい食材を存分に生かし、
お客様に召し上がっていただきたいというシェフの想いから生まれた
その日その時にしか存在しない、唯一のコース
12,000円
こちらのコースはテーブルごとのご注文とさせていただきます。
食材に限りがございますので、各テーブルによりお料理が異なる
ことがございます。ご了承下さいませ。


---------------------------------------------------


Menu de comparaison
ムニュー ドゥ コンパレゾン

白魚のフリット
Petits poissons“Shirauo” frits

─ 桜海老 コンパレゾン ─
Comparaison de crevettes“sakura”

─ 山菜 コンパレゾン ─
Comparaison de p lantes comestibles

空豆のコンソメ
Consommé de fèves

本日の鮮魚 新ワカメのソース
Poisson du jour, sauce au wakame primeur

─ 和牛 コンパレゾン ─
Comparaison  de boeuf-Wagyu

オリーブオイルのブランマンジェとトマトのコンポート
Blanc-manger à l’huile d’olive et compote de tomates

─ ルバーブ コンパレゾン ─
Comparaison de rhubarbe

食後のお飲物
Cafe, the ou infusion

全 12 皿 12,000円
*コンパレゾン:2皿同時にご提供いたします*


---------------------------------------------------


Menu bleu marine
ムニュー ブルーマリンヌ

ア・ニュのエスプリが感じられる、
軽やかな8皿構成のコースです。
厳選された旬の食材を存分にお楽しみ下さい。

8,000円


---------------------------------------------------


Menu a nu
ムニューアニュ
シェフのおまかせコース


お客様のご要望をお伺いし、シェフとお客様のディスカッションで
作り上げるスペシャルコースです。 最高の食材と調理法でご提供いたします。

18,000円


---------------------------------------------------

*アラカルトもございます*
恐れ入りますが、6名様以上の団体のお客様にはお料理をこちらでおまかせいただいております。
もちろんご要望やお苦手なものなどお伺いし最大限にご希望に添ったものをご提供させていただきます。
ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。

---------------------------------------------------
別途サービス料10%・消費税を頂戴いたします


皆様のお越しを心よりお待ちしております。
<ア・ニュ ルトゥルヴェ・ヴー>
03-5422-8851
posted by staff at 12:27| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年01月08日

新年のご挨拶☆そして黒トリュフ!!

新年おめでとうございます!!
シェフ妻です☆

多くの皆様は5日より仕事初めかと思います。
お疲れさまです!
ア・ニュは昨日より始動いたしましたが、
やっとお正月気分が抜けてきましたっ。(遅いですね汗)

昨年も本当にたくさんのお客様にいらしていただき
本当に心より感謝しております。
色々と至らない点もあるかと思いますが
日々、反省改善し、皆様にたっぷりと「ア・ニュ=ありのまま」を楽しんでいただけるよう
精進して参りますので、本年もどうぞよろしくお願いいたします!!



個人では下野実家の山口に帰り、
両親が耕している畑で、子供と野菜を収穫して食べる、という
とってもシンプルですが癒される日々を過ごして参りました。

下野が料理人になろうと思ったきっかけのカレー屋さんにも
もちろん行って参りました!変わらず美味しかったです。
おすすめはポパイカレーです☆

*カレーショップ「マサラ」


そして、早速ですが、1月25日(日)〜2月7日(土)まで
スペシャル黒トリュフ祭 を開催します!!

下野シェフ渾身の、旬の食材と黒トリュフのコラボレーション☆☆☆
12,000円(税・サ10%別)のコースです。

また内容決まりましたら、ブログやFacebookにアップさせていただきますぴかぴか(新しい)ぴかぴか(新しい)ぴかぴか(新しい)


posted by staff at 14:22| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年12月29日

【年末年始休業日のお知らせ】

こんにちは、クワハラです

みなさま今年のクリスマスはいかがお過ごしでしたか?
ア・ニュのクリスマスウィークも終了いたしました。
たくさんのご来店ありがとうございました

私は今年はじめてア・ニュで過ごしたクリスマスでしたが
広尾の街はクリスマスの夜でもゆったりと落ち着いた空気で
いいなぁと思いました。

さて、クリスマスが終わればあっという間に年越しモードですね。
今年のア・ニュの営業も本日ディナーで終了となります。
今年も一年間ありがとうございました!!!

個人的にも秋頃からア・ニュに仲間入りすることになった今年は
日々勉強で、たくさん良い経験をさせて頂いて、刺激的な年でした。
来年も、どうぞよろしくお願いいたします。

誠に勝手ながら、明日12/30(火)〜1/6(火)までお休みを頂きまして
年始は1/7(水)のディナーから営業スタートとなります。
来年もみなさまのお越しを心よりお待ち申し上げております
良いお年を

御予約・お問い合わせ
tel.03-5422-8851
posted by staff at 13:20| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年12月14日

クリスマスメニューが決まりました!!

今年一番の寒波がきましたね。
自宅のツリーを出そう出そうと思いつつ出せていないふらふらシェフ妻です♪



さて、毎年シェフが素敵なクリスマスのお食事をお届けしようと練りに練り、、、
ようやくクリスマスメニューが決まりました!!


Menu de Noël

~déjeuner~

ムニュー・ドゥ・ノエル


(ランチクリスマスコース)


トリュフのウッフブイエ

Œuf brouillé aux truffes


寒ブリのタルタル スイートセロリの衣と共に

Tartare de sériole couvert de céleri doux en morcaeux


ホタテとトリュフのミルフィーユ 縮みほうれん草のソース

Millefeuille de coquille St-Jaque aux truffes, sauce aux épinards


栗とフォアグラのフラン キノコのコンソメと共に

Flan de foie gras aux marrons, consommé de champignons


本日の鮮魚 ウニのカプチーノ仕立て

Poisson du jour, cappucino d’oursin


和牛の炭火焼き ケッパーのソース

Bœuf japonais grillé sur des charbons, sauce aux câpres


ヨーグルトのアイス

Glace au yaourt


ア・ニュのフレジエ

Fraisier de “à nu”


食後のお飲物

Café, thé ou infusion



¥8,000

(別途サービス料10%、税を頂戴いたします)







Menu de Noël

ムニュー・ドゥ・ノエル

(ディナークリスマスコース)


アワビの瞬間ヴァプール 生ハムのコンソメジュレと一緒に

Ormeau vapeur, gelée de consmmé de jambon cru



蟹とカリフラワーのムース キャビア添え

Mousse de crabe aux choux-fleurs accompagné de caviar



ホタテとトリュフのミルフィーユ 縮みほうれん草のソース

Millefeuille de coquille St-Jaque aux truffes, sauce aux épinards




栗とフォアグラのフラン キノコのコンソメと共に

Flan de foie gras aux marrons, consommé de champignons




本日の鮮魚 ウニのカプチーノ仕立て

Poisson du jour, cappucino d’oursin




マダムビュルゴーのシャラン鴨のロティ 白と赤のソース

Suprême de canard challandais rôti chez Madame Burgaud, sauce blanche et rouge




ヨーグルトのアイス

Glace au yaourt





ア・ニュのフレジエ


Fraisier de “à nu”






食後のお飲物

Café, thé ou infusion





¥18,000

(別途サービス料10%、税を頂戴いたします)




ランチ、ディナーともに
12月20日(土)〜25日(木)はこちらのコースのみとなりますので
ご了承下さいませ。


ぜひご来店お待ちしておりますクリスマスぴかぴか(新しい)
posted by staff at 04:39| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年12月11日

2014「冬」ランチメニューのお知らせ♪

こんにちは、クワハラです
今日は、日曜日から変わりました
ランチメニューのご紹介です

今回の新メニューは、
長野県の大島農園・金沢の農園から取り寄せた
美味しいお野菜をふんだんに使ったお料理や

フォアグラのソテー
アニュのスペシャリテにございますキジと栗のヴルーテ
初のコラボレーションを是非お楽しみください♪


-----------------------------------------------------
Menu de spécialités
ムニュー ドゥ スペシャリテ
-----------------------------------------------------

ほうれん草のフリット 大地の味
Racine d’épinard frite
*
カニフラワー
Sandwich au crabe avec choux-fleurs en tranches,
mousse de vin jaune
*
フォアグラのソテー キジと栗のヴルーテと共に
Sauté de foie gras, velouté de faisan et de marrons
parfumé de poivre japonais
*
本日の鮮魚 カブのソース トリュフの香り
Poisson du jour,sauce aux raves parfumé de truffes
*
エゾ鹿のロースト ポワブラードソース
Chevereuil "Ezo" rôti, sauce poivre
*
苺とバジルのヴァシュラン
Vacherin aux fraises et au basilic
*
食後のお飲物
Café, thé ou infusion

全6皿 6,000円


--------------------------------------------------
☆ルクスコース(前菜+お魚料理+お肉料理+デセール)¥3,400
☆シャンパーニュコース(食前酒+お魚又はお肉料理+デセール)¥3,400
の前菜、お肉料理、デセールは以下からお選びいただけます。
-----------------------------------------------------

entrées
前菜

アンコウのテリーヌ パン粉揚げ ゆずの香り
Terrine de lotte panée frites parfumé de yuzu, sauce au radis rouge

農園直送 季節野菜のブレゼ フォアグラのヴルーテと共に
Légumes saisons braisés, velouté de foie gras

ア・ニュのテリーヌ ピパーチのソース グレックレギューム添え
Terrine à notre façon, sauce au poivre long, légumes grecs

牡蠣とスペルト小麦のリゾット
Huîtres sautée, risotto d’épeautre

本日のオードブル
Hors-d’œuvre du jour

* +1,000円で、前菜をもう一皿お召し上がりいただけます *

-----------------------------------------------------

viandes
お肉料理

マダムビュルゴーのシャラン鴨もも肉のソテー 白と赤のソース
Cuisse de canard challandaise sautée chez Madame Burgaud, sauce blanche et rouge

仔牛と季節野菜のホワイトソース煮込み
Blanquette de veau

ラルポークの炭火焼き 玉ねぎのソース
Ral porc grillé sur des charbons, sauce à l'oignon

和牛頬肉のマデラ酒煮込み
Ragoût de joue de bœuf au vin de Madère

本日のお肉料理
Viande du jour

-----------------------------------------------------

desserts
デザート

温かいリンゴのパイ包み 塩キャラメルのアイスと一緒に
Pomme chaude en croûte, glace au caramel sale

クレームキャラメル
Crème caramel

3種のプロフィットロール 温かいショコラのソース
Trois profiterole, sauce au chocolat chaud

ア・ニュのガトーフロマージュ
Gateau au fromage “à nu”

アイスの盛り合わせ
Assortiment de glaces

本日のデザート
Dessert du jour

* +500円で、デザートをもう一皿お召し上がりいただけます *



-----------------------------------------------------
その日にしか入らなかった新鮮な食材、数に限りのある食材、、、
通常のコースでは組み立てづらい食材を存分に生かし、
お客様に召し上がっていただきたい! というシェフの思いから出来上がりました
その日その時にしか存在しない、唯一のコース
【Menu solo(ムニューソロ) 12,000円】
もご用意がございます。お気軽にお問合せください。

-----------------------------------------------------
別途サービス料10%・消費税を頂戴いたします
-----------------------------------------------------

ご予約お待ちしております
03-5422-8851
posted by staff at 17:00| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年12月07日

冬メニューになりました♪

シェフ妻です♪
気がついたら2014年もあと1ヶ月切っていました!
冬到来!という感じの寒さになりましたね♪


さてそんな中、昨夜からディナーメニュー、
本日からランチメニューが替わりました!!
ほうれん草、アンコウ、牡蠣、キジなどなど、
冬の食材たっぷりでお待ちしております〜〜!!

まずはディナーメニュー。こちらです♪

Menu de comparaison

ムニュー ドゥ コンパレゾン


ほうれん草のフリット 大地の味

Racine d’épinard frite



── カリフラワー コンパレゾン──

Comparaison de chou-fleur



── アンコウ コンパレゾン──

Comparaison de lotte



キジと栗のヴルーテ

Velouté de faisan et de marrons



本日の鮮魚 カブのソース トリュフの香り

Poisson du jour,sauce aux raves parfumé de truffes



── 鴨 コンパレゾン──

Comparaison de canard



みかんのソルベ

Sorbet aux mandarins



── ゆず コンパレゾン──

Comparaison de yuzu



  食後のお飲物

Café, thé ou infusion



12 \12,000

*コンパレゾン:2皿同時にご提供いたします*



Menu bleu marine


ムニュー ブルーマリンヌ ほうれん草のフリット 大地の味

Racine d’épinard frite



アンコウのテリーヌ ゆずの香り 紅芯大根のソース

Terrine de lotte parfumé de yuzu, sauce au radis rouge



牡蠣とスペルト小麦のリゾット

Huîtres sautée, risotto d’épeautre



キジと栗のヴルーテ

Velouté de faisan et de marrons



本日の鮮魚 カブのソース トリュフの香り

Poisson du jour,sauce aux raves parfumé de truffes



ラルポークの炭火焼き 玉ねぎのソース

Ral porc grillé sur des charbons, sauce à l'oignon



みかんのソルベ

Sorbet aux mandarins



苺とバジルのヴァシュラン

Vacherin aux fraises et au basilic



食後のお飲物

Café, thé ou infusion



\8,000







Menu “à nu”


ムニュー ア・ニュ


お客様のご要望をお伺いし、シェフとお客様のディスカッションにより作り上げるスペシャルコースです。

お好みのスタイル、ソース、皿数などご相談下さい。

最高の食材と調理法で、シェフ“ありのままの”ひらめきをご提供いたします。


\18,000


~ 別途サービス料10%・消費税を頂戴いたします


posted by staff at 04:57| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年11月28日

11/27発売【Hanako】ベストグルメ2014-15

こんにちは。クワハラです

寒さのせいか急に食欲が増してきたような気がします。
身体が、寒さから身を守るために、一生懸命
燃焼するものを求めているのかもしれません。
もりもり食べて元気に冬を楽しみますっ。


さて、本日は雑誌掲載のお知らせです。

11/27発売
Hanako (ハナコ) 2014年 12月11日号 No.1077
ベストグルメ 2014-15
クリスマス、記念日、接待を華やかに彩る
【とっておきの ハレの日レストラン】

141128-1.JPG

141128-2.jpg

素敵なお写真とともにご紹介頂いています
どうもありがとうございます。。。感涙

これからの年末年始シーズン、
クリスマスデートや、一年最後のお食事会、などなど
特別なお約束に相応しいお店を探していらっしゃる方が
この雑誌を手に取り、ア・ニュに出会って下さることを願って...ぴかぴか(新しい)

書店やコンビニなどでお見かけの際には是非ご覧ください♪
それでは、また〜。



ご予約・お問い合わせ
03-5422-8851
皆様のお越しを心よりお待ちしております
posted by staff at 13:52| お知らせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする